- poids
- poids [pwα]1. masculine nouna. weight• prendre du poids [adulte] to put on weight ; [bébé] to gain weight• perdre du poids to lose weight• vendu au poids sold by weight• la branche pliait sous le poids des fruits the branch was bending beneath the weight of the fruit• il ne fait vraiment pas le poids he really doesn't measure up• enlever un poids (de la conscience) à qn to take a weight off sb's mind• c'est un poids sur sa conscience it's a weight on his conscience• argument de poids weighty argument• ses arguments ont eu beaucoup de poids his arguments carried a lot of weightb. (Sport) shot• lancer le poids to put(t) the shot2. compounds► poids brut gross weight► poids coq bantamweight► poids et haltères plural masculine noun (Sport) weights► poids léger lightweight► poids lourd ( = boxeur) heavyweight ; ( = camion) heavy goods vehicle ; ( = entreprise) big name (inf)► poids et mesures plural masculine noun weights and measures► poids mort dead weight► poids mouche flyweight► poids moyen middleweight► poids net net weight► poids plume featherweight► poids à vide [de véhicule] tare* * *pwɑnom masculin invariable1) Physique weight
peser son poids — to be very heavy
2) (importance) (de personne, pays, parti, d'électorat) influence; (de paroles) weightargument de poids — weighty argument
adversaire de poids — opponent to be reckoned with
il n'a aucun poids politique — he hasn't got any political stature
il ne fait pas le poids devant un adversaire aussi redoutable — he's no match for such a formidable opponent
je ne crois pas qu'il fera le poids à ce poste — I don't think he's up to this job
3) (fardeau) lit weight; fig burdenêtre un poids pour quelqu'un — to be a burden on somebody
avoir un poids sur la conscience — to have a guilty conscience
4) (pour peser, lester) weightdes poids en laiton — brass weights
5) (en athlétisme) shotlancer le poids — to put the shot
le lancer du poids — the shot put
•Phrasal Verbs:••faire bon poids bonne mesure — to be evenhanded
avoir or faire deux poids deux mesures — to have double standards
* * *pwɒ nm1) (= force exercée par un corps) weightpoids et mesures — weights and measures
vendre au poids — to sell by weight
prendre du poids — to put on weight
Il a pris du poids. — He's put on weight.
perdre du poids — to lose weight
Elle a perdu du poids. — She's lost weight.
2) fig, [années, responsabilités] weightfaire le poids — to measure up
de poids (argument) — weighty
3) SPORT (= épreuve) shot put* * *poids ⇒ Le poids nm inv1 Phys weight; vaciller sous le poids de qch to stagger under the weight of sth; peser de tout son poids contre/sur qch to put all one's weight against/on sth; vendre au poids to sell by the weight; surveiller son poids to watch one's weight; prendre/perdre du poids to put on/lose weight; elle a pris un peu de poids she's put on a bit of weight; peser son poids to be very heavy; et voici deux kilos d'orange, bon poids! here's two good kilos of oranges for you!;2 (importance) (de personne) influence, stature; (de pays, parti, d'électorat) influence; (de paroles, mots, d'arguments) weight; le poids de l'État dans l'économie the influence of the state in the economy; argument de poids weighty argument; donner du poids à ses arguments to give ou lend weight to one's arguments; personne de poids person who carries a lot of weight; adversaire de poids opponent to be reckoned with; il n'y a aucune personnalité de poids pour la remplacer there's nobody of sufficient stature to replace her; il n'a aucun poids politique he hasn't got any political stature; peser de tout son poids dans la balance politique to carry great weight in the political balance; il ne fait pas le poids devant un adversaire aussi redoutable he's no match for ou he's out of his league against such a formidable opponent; je ne crois pas qu'il fera le poids à ce poste I don't think he's up to this job, I think this job is out of his league;3 (fardeau) lit weight; fig burden; un poids de 200 kg a 200 kg weight; il est capable de soulever des poids énormes he can lift a terrific weight; le poids des ans/du passé/des habitudes the burden of the years/of the past/of habit; le poids des impôts the tax burden; être un poids pour qn to be a burden on sb;4 (gêne) weight; vous m'ôtez un poids de la conscience you've taken a weight off my mind; avoir un poids sur la conscience to have a guilty conscience; avoir un poids sur la poitrine to feel as though there's a weight (pressing down) on one's chest;5 (masse métallique) (pour peser) weight; des poids en laiton brass weights;6 (en athlétisme) shot; lancer le poids to put the shot; le lancer du poids the shot put; lanceur de poids shot-putter;7 (pièce de mécanisme) weight; remonter les poids d'une horloge to wind up the weights in a clock; équilibrer les poids d'une bascule to balance the weights of a set of scales.Composéspoids atomique atomic weight; poids brut gross weight; poids coq Sport bantamweight; poids et haltères Sport weightlifting ¢; faire des poids et haltères to do weightlifting; un champion de poids et haltères a champion weightlifter; poids léger Sport lightweight; poids lourd Sport heavyweight; Transp heavy goods vehicle GB, heavy truck; poids mi-lourd Sport light heavyweight; poids mi-moyen Sport welterweight; poids moléculaire molecular weight; poids mort Tech dead weight, dead load; fig dead weight, drag○; poids mouche Sport flyweight; poids moyen Sport middleweight; poids net Ind net weight; poids net égoutt é Ind net weight drained; poids plume Sport featherweight; poids spécifique specific gravity; poids superléger Sport light middleweight; poids total en charge, PTC Transp gross weight; poids total à vide, PTAV Transp tare; poids volumique = poids spécifique; poids welter Sport welterweight.Idiomesfaire bon poids bonne mesure to be evenhanded; avoir or faire deux poids deux mesures [personne, institution, gouvernement] to have double standards; cette réglementation fait deux poids deux mesures these regulations show evidence of double standards.[pwa] nom masculin1. PHYSIQUE weightson poids est de 52 kilos she weighs 52 kilosprendre/perdre du poids to gain/to lose weightreprendre du poids to put weight back on ou on againje suis tombé de tout mon poids sur le bras I fell on my arm with all my weightpoids brut/net gross/net weightpoids en charge (fully) loaded weightpoids à vide unladen weight, tarefaire bon poids COMMERCE to give good weightfaire le poids{{ind}}a. COMMERCE to make up the weight{{ind}}b. (figuré) to hold one's ownil ne fait pas le poids face aux spécialistes he's no match for ou not in the same league as the expertsj'ai peur de ne pas faire le poids I'm afraid of being out of my depth2. [objet - généralement, d'une horloge] weightavoir un poids sur l'estomac (figuré) to feel bloatedles poids et mesures (familier) the weights and measures administration3. SPORTpoids et haltères weightlifting[lancer] shotputting, shot[instrument] shot[catégorie en boxe]poids coq bantamweightpoids léger lightweightpoids lourd heavyweightpoids mi-lourd light heavyweightpoids mi-moyen light middleweightpoids mouche flyweightpoids moyen middleweightpoids plume featherweightc'est un poids plume, cette petite! (figuré) that little one weighs next to nothing![aux courses] weight4. [importance] influence, weightson avis a du poids auprès du reste du groupe her opinion carries weight with the rest of the group————————au poids locution adverbiale[vendre] by weight————————de poids locution adjectivale[alibi, argument] weightyun homme de poids an influential man{{ind}}sous le poids de locution prépositionnelle1. [sous la masse de] under the weight of2. (figuré) under the burden ofécrasé sous le poids des responsabilités weighed down by responsibilities————————poids lourd nom masculin1. TRANSPORTS heavy (goods) vehicle ou lorry (UK) ou truck (US)2. → {{link=poids}}poids (sens 3) {{/link}}————————poids mort nom masculinMÉCANIQUE (figuré) dead weight
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.